-
1 dente
m.1.1) зуб (pl. зубы), dim. зубикdenti finti — вставные зубы (colloq. не свои зубы)
dente cariato — кариозный (гнилой) зуб (colloq. зуб с дуплом)
2) зуб (pl. зубья), dim. зубчикa denti — зубчатый (agg.)
2.•◆
dente di leone — (bot.) одуванчикmettere qualche cosa sotto i denti — перекусить (поесть, пожевать)
gli piace la pasta al dente — он не любит, когда макароны переварены
avere il dente avvelenato — иметь зуб на + acc.
difendere con le unghie e coi denti — встать горой за + acc.
mostrare i denti — a) оскалиться; b) (fig.) показать зубы
ragionamento tirato con i denti — соображение, притянутое за уши
ha finalmente trovato pane per i suoi denti — он, наконец, нашёл чем заняться
3.•lingua batte dove dente duole — a) где тонко там и рвётся; b) у кого что болит, тот о том и говорит
occhio per occhio, dente per dente — око за око, зуб за зуб
chi ha i denti non ha il pane, chi ha il pane non ha i denti — если б молодость знала, если б старость могла (бодливой корове Бог рог не даёт)
-
2 riluttante
agg.ci seguì, benché riluttante — он пошёл с нами, но нехотя
approvò, benché riluttante, la scelta del figlio — он, скрепя сердце, согласился с решением сына
-
3 stretto
I1. agg.1) (non largo) узкий, неширокий; (che va stretto) тесныйjeans stretti in fondo — джинсы, сужающиеся книзу
2) (saldo) тугой; крепкий, тесныйcamminavano stretti stretti — они шли, тесно прижавшись друг к другу (обнявшись)
3) (intimo) близкий4) (rigoroso) строгийtenere qd. sotto stretta sorveglianza — держать под строгим наблюдением (надзором)
2. avv.туго, тесно3.•◆
quell'ufficio le va stretto — в этой конторе он не может развернуться (проявить свои способности)tientela stretta, quella filippina! — держись за свою филиппинку, другой такой не найдёшь!
tieniti stretto tuo marito, è un tesoro! — береги мужа, он у тебя сокровище!
II m.è di manica stretta — он жадноват (скуповат, прижимист)
-
4 per
prep.1.1) (moto a/per luogo) в, на + acc.; (attraverso) через + acc.; по + dat.2) (stato in luogo) на + prepos.4) (fine, scopo, vantaggio) для + gen.; за + strum.; (affinché) (для того) чтобы + inf.bisogna mangiare per vivere, non viceversa — надо есть, чтобы жить, а не делать культа из еды
sono venuto per aiutarvi — я приехал (для того), чтобы помочь вам
5) (mezzo) по + dat. (o non si traduce)6) (causa) из-за + gen.; по + dat.; от + gen.; за + acc.7) (prezzo)per quanto l'hai comprata la tua casa? — во сколько тебе обошлась квартира? (за сколько ты купил квартиру?)
8) (modo, maniera)per ricco che sia, non può permettersi certe spese — даже такой богатый человек, как он, не может себе этого позволить
per forte che era il vento, in spiaggia si stava bene — несмотря на ветер, на пляже было хорошо
per grande che sia la casa, non ci staremo mai tutti — хоть квартира и большая, нам всем в ней не поместиться
per lavorare lavora, ma bisogna stargli addosso — работать-то он работает, но надо его всё время подгонять (стоять над ним)
per essere di seconda mano questa macchina costa troppo — для подержанной машины цена слишком высокая
per quanto ne so io, sono già partiti — насколько мне известно, они уже уехали
per quanto gridasse, nessuno la sentì — сколько (как) она ни кричала, так никто и не услышал
per quanto ingenuo, capì di essere stato ingannato — при всей своей наивности он понял, что его обманули
per quanto controvoglia, accettò la loro proposta — хоть и неохотно (скрепя сердце), но он согласился на их предложение
2.•◆
per esempio — например (к примеру)per ora lasciamo perdere — пока суд да дело, оставим всё как есть
per iscritto — письменно (avv.) (в письменном виде)
per esteso — полностью (avv.)
tirare per i capelli — (fig.) вынуждать
prendere per il collo — (fig.) загнать в угол (взять за горло)
prendere per il naso — (fig.) водить за нос
raccontami tutto per filo e per segno! — расскажи мне всё подробнейшим образом (во всех подробностях, до мельчайших деталей)!
per me sono tutte bugie — по мне (я считаю, что) это всё враньё
per quanto mi riguarda... — что до меня... (что касается меня...)
per questa volta... — на сей раз...
un po' per volta — понемногу (avv.)
ha tre figli piccoli, per forza deve stare a casa! — у неё трое маленьких детей, поневоле (хочешь - не хочешь) приходится сидеть дома
per mezzo di lui siamo arrivati al ministro — благодаря ему (с его помощью) мы добрались до министра
per quanto mi sforzi, non riesco a capire cosa vuole — хоть убей, не могу понять, чего он хочет!
per contro il fratello è una persona molto generosa — а брат, напротив, очень широкий человек
detto per inciso,... — кстати сказать (замечу попутно)
См. также в других словарях:
Список персонажей телесериала «Вавилон-5» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Основная статья … Википедия
Дейч, Лев Григорьевич — социал демократ; род. в 1855 году в состоятельной еврейской семье. В 1874 году Д., живя в Киеве, примкнул к революционному движению народников пропагандистов; 13 января 1876 года был обвинен в побеге с военной службы (состоя вольноопределяющимся … Большая биографическая энциклопедия
Хмельницкий, Александр Исаакович — (1889 1919) первый наркомюст Украинской ССР (1918 1919), член ЦИК УССР, ЦК КП(б)У; род. в Одессе 18 октября 1889 г. Ребенком пристрастился к чтению и почти не интересовался играми. Еще в раннем детстве, переживая процесс Дрейфуса, изучил дело… … Большая биографическая энциклопедия
ГЕНРИХ VII, король Германии, император Священной Римской империи — Король Немецкий и император «Священной Римской империи» из Люксембургской династии, правивший в 1308 1313 гг. Ж.: с 1292 г. Маргарет, дочь герцога Брабантского, ум. 1313 г. Генрих, граф Люксембургский, избранный королем осенью 1308 г. и… … Все монархи мира
ФРИДРИХ II, король Сицилии и император Священной Римской империи — Из рода Гогенштауфенов. Король Сицилии в 1194 1250 гг. Король Немецкий в 1215 1222, 1235 1237 гг. Король Иерусалимский и 1225 1228 гг. Император «Священной Римской империи» в 1215 1250 гг. Сын Генриха VI и Констанции. Ж.: 1) с 1210 г. Констанция … Все монархи мира
Нелюбов, Григорий Григорьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Нелюбов. Григорий Григорьевич Нелюбов Род деятельности: военный лётчик Дата рождения … Википедия
Лорд Рифа — Персонажи сериала «Вавилон 5» Лорд Антоно Рифа Организация Центарум Титул лорд … Википедия
Гермоген (Патриарх Московский) — Патриарх Гермоген … Википедия
Григорий Григорьевич Нелюбов — Григорий Нелюбов Григорий Григорьевич Нелюбов (31 марта 1934, Порфирьевка, Евпаторийского района Крымской области 18 февраля 1966, станция Ипполитовка Приморский край) советский военный лётчик, член первого отряда советских космонавтов. Окончил… … Википедия
Григорий Нелюбов — Григорий Григорьевич Нелюбов (31 марта 1934, Порфирьевка, Евпаторийского района Крымской области 18 февраля 1966, станция Ипполитовка Приморский край) советский военный лётчик, член первого отряда советских космонавтов. Окончил авиационное… … Википедия
Нелюбов, Григорий — Григорий Нелюбов Григорий Григорьевич Нелюбов (31 марта 1934, Порфирьевка, Евпаторийского района Крымской области 18 февраля 1966, станция Ипполитовка Приморский край) советский военный лётчик, член первого отряда советских космонавтов. Окончил… … Википедия